Is there a means to get Google translate to offer you both the du/Sie and also tu/vous kinds in German/French?
When I key in "do you want to go?" right into Google Translate it offers me in French:
voulez - vous aller?
and also in German it offers me
willst du gehen?
Exists a means to transform the setups to make sure that it constantly offers both the individual and also respectful kind variation for all languages which have this particular?
You need to make use of:
dost thou intend to go?
Which obtains (virtually) appropriately converted to
tu veux aller?
I do not assume there is a means to get both, as "you" is the respectful kind in english, and also google will certainly convert it to the respectful kind in various other languages
Using "thou" occasionally aids, therefore does "you all", yet there is no fail-safe means to get the proper kind.
Google translate is based upon analytical reasoning (not architectural parsing/ replacement), so the vous/tu use is irregular.
you are really rather - > tu es très jolie
you are really wonderful - > vous êtes très belle
I can just guess "rather" is extra intimate than "wonderful" and also regularly run into with "tu" kinds in identical translations Google's formulas were educated on.
Related questions